-
1 равножёсткая деталь
рівноцупка́ дета́льРусско-украинский политехнический словарь > равножёсткая деталь
-
2 равножёсткая деталь
рівноцупка́ дета́льРусско-украинский политехнический словарь > равножёсткая деталь
-
3 жёсткая деталь
-
4 полужёсткая деталь
-
5 жёсткая деталь
adjmech.eng. organe rigide, pièce rigide -
6 нежёсткая деталь
adjmech.eng. pièce déformable, pièce non rigide -
7 полужёсткая деталь
adjmech.eng. pièce semi-rigide -
8 деталь
ж.1) pezzo m; parte f; elemento m, componente f2) dettaglio m; particolare m•- базовая деталь
- деталь больших габаритов
- бракованная деталь
- ведомая деталь
- ведущая деталь
- вильчатая деталь
- вращающаяся деталь
- вспомогательная деталь
- гнутая деталь
- готовая деталь
- дистанционная деталь
- жёсткая деталь
- закладная деталь
- закреплённая деталь
- запасная деталь
- защемлённая деталь
- износостойкая деталь
- изношенная деталь
- калиброванная деталь
- клиновидная деталь
- кованая деталь
- крепёжная деталь
- крупная деталь
- крупноразмерная деталь
- литая деталь
- деталь механизма
- необработанная деталь
- неподвижная деталь
- неполномерная деталь
- несимметричная деталь
- несущая деталь
- нормализованная деталь
- обрабатываемая деталь
- обработанная деталь
- оттачиваемая деталь
- опорная деталь
- отлитая под давлением деталь
- переходная деталь
- подвижная деталь
- полая деталь
- полужёсткая деталь
- прессованная деталь
- прецизионная деталь
- пригнанная деталь
- промежуточная деталь
- прочная деталь
- пустотелая деталь
- распорная деталь
- резьбовая деталь
- сборная деталь
- сварная деталь
- сменная деталь
- соединительная деталь
- составная деталь
- сплошная деталь
- деталь с покрытием
- сработавшаяся деталь
- стандартная деталь
- стопорная деталь
- строительная деталь
- съёмная деталь
- типовая деталь
- Т-образная деталь
- трущаяся деталь
- унифицированная деталь
- уплотняющая деталь
- устанавливаемая деталь
- установочная деталь
- фасонная деталь
- фиксирующая деталь
- цельная деталь
- центрирующая деталь
- черновая деталь
- чистая деталь
- шарнирно-сочленённая деталь
- штампованная деталь
- эксцентриковая деталь
- эталонная деталь -
9 деталь
техн.дета́ль- базовая деталь
- второстепенная деталь
- заменяемая деталь
- запирающая деталь
- изоляционная деталь
- крепёжная деталь
- крепящая деталь
- крупномерная деталь
- металлическая деталь
- оболочковая деталь
- ответственная деталь
- полая деталь
- равножёсткая деталь
- разъёмная деталь
- резиновая деталь
- скидывающая деталь
- сменная деталь
- соединительная деталь
- сопряжённая деталь
- составная деталь
- ступенчатая деталь
- типовая деталь
- фасонная деталь
- цельноштампованная деталь
- чашечная деталь
- шаброванная деталь
- штампованная деталь
- электроизоляционная деталь -
10 деталь
техн.дета́ль- базовая деталь
- второстепенная деталь
- заменяемая деталь
- запирающая деталь
- изоляционная деталь
- крепёжная деталь
- крепящая деталь
- крупномерная деталь
- металлическая деталь
- оболочковая деталь
- ответственная деталь
- полая деталь
- равножёсткая деталь
- разъёмная деталь
- резиновая деталь
- скидывающая деталь
- сменная деталь
- соединительная деталь
- сопряжённая деталь
- составная деталь
- ступенчатая деталь
- типовая деталь
- фасонная деталь
- цельноштампованная деталь
- чашечная деталь
- шаброванная деталь
- штампованная деталь
- электроизоляционная деталь -
11 рівноцупка деталь
равножёсткая дета́льУкраїнсько-російський політехнічний словник > рівноцупка деталь
-
12 elemento rigido
-
13 elemento semirigido
Dictionnaire polytechnique italo-russe > elemento semirigido
-
14 pièce
f1. деталь; часть □ appuyer la pièce en trois points устанавливать деталь на три опорные точки; blanchir la pièce править деталь без изменения размеров; brider la pièce закреплять деталь скобой; buter la pièce устанавливать деталь в ограничителях [в упорах]; buter la pièce longitudinalement устанавливать деталь в ограничителях по продольной оси; centrer la pièce центрировать деталь; démonter une pièce снимать [освобождать] деталь; desserrer la pièce разжимать [освобождать] деталь; desserrer la pièce des pointes освобождать деталь, закреплённую в центрах; évacuer la pièce удалять [снимать] деталь; façonner la pièce обрабатывать деталь; identifier la pièce маркировать деталь; monter la pièce устанавливать деталь; monter la pièce entre pointes устанавливать деталь в центрах; pivoter une pièce кантовать деталь; serrer la pièce закреплять деталь; serrer la pièce entre pointes закреплять деталь в центрах; en une seule pièce неразъёмный; tourner la pièce 1) обрабатывать заготовку способом точения 2) поворачивать заготовку или деталь 2. изделие 3. балка, стержень (см. также pièces)pièce acceptable — деталь, соответствующая техническим условиямpièce d'accouplement — соединительная деталь; сцепная муфтаpièce d'ajustage — фитинг; соединительная часть трубыpièce d'appui — опора; опорная частьpièce d'arrêt — стопорная [стопорящая] детальpièce articulée — 1. шарнирно сочленённая деталь 2. шарнирная балкаpièce à assembler — собираемая [монтируемая] детальpièce bonne — деталь, соответствующая номинальному размеруpièce bridée — деталь, закреплённая скобамиpièce brute — необработанная деталь; заготовкаpièce brute de forge — черновая поковка, кузнечная заготовкаpièce butée — деталь, установленная в ограничителях [в упорах]pièce de butée — упор, ограничительpièce cambrée — гнутое изделие; гнутая заготовкаpièce à champs perpendiculaires — деталь с взаимно перпендикулярными гранями [сторонами]pièce chargée par flexion — балка, нагруженная на изгибpièce collée — клеёное изделие; клеёная детальpièce de compensation — компенсатор; компенсирующая деталь, компенсирующая подкладкаpièce composée — 1. составная балка 2. комплексное изделиеpièce comprimée — деталь, работающая на сжатиеpièce coulée — отливка, литая деталь, литое изделиеpièce coulissante — подвижная деталь; передвижная детальpièce en cours d'usinage — обрабатываемая деталь, деталь в процессе обработкиpièce creuse — пустотелая деталь, полая детальpièce dénivelée — деталь с поверхностями на различных уровнях, ступенчатая детальpièce dessinée — изображаемое на чертеже изделие; изображаемая на чертеже детальpièce détachée — 1. отдельная деталь (предназначенная для сборной конструкции); сборный элемент 2. сменная детальpièce droite — прямая [прямолинейная] детальpièce ébauchée — ободранная заготовка; грубообработанная заготовкаpièce d'écartement — распорка; промежуточная часть, вставкаpièce emmanchée à force — деталь, насаженная с натягомpièce d'épaisseur — (регулировочная) прокладка; подкладкаpièce d'espacement — распорка; распорная детальpièce estampée à chaud — изделие, полученное горячей штамповкойpièce estampée à froid — изделие, полученное холодной штамповкойpièce étirée — изделие, изготовленное методом волоченияpièce façonnée — фасонное изделие; фасонная детальpièce faible — деталь, не достигающая номинального размера (в пределах допуска)pièce de fatigue — сильно нагруженная деталь, деталь, нагруженная до предела усталостиpièce filetée — резьбовая деталь; деталь с наружной резьбойpièce fléchie — 1. изогнутая деталь 2. изогнутая балка; изогнутый стерженьpièce de fonderie — отливка; литая заготовкаpièce forgée en matrice — деталь, кованная в штампахpièce de forme — фасонное изделие; фасонная детальpièce formée de parties assemblées — 1. комплексное изделие 2. составная балкаpièce de fort tonnage — тяжёлая [крупногабаритная] детальpièce forte — деталь, превышающая номинальный размер (в пределах допуска)pièce fourchue — вилкообразная [вильчатая] детальpièce de fraisage — деталь, полученная фрезерованиемpièce frittée — деталь, изготовленная металлокерамическим способомpièce de frottement — деталь, работающая на трение, фрикционная детальpièce grisée — грубо [начерно] опиленная детальpièce inattaquable — некорродирующая деталь; некорродирующее изделиеpièce intermédiaire — прокладка; промежуточная детальpièce libre — 1. свободная деталь 2. ненагруженная балкаpièce «loupée» — бракованная детальpièce en masse — необработанная [сырая] заготовкаpièce mécanique — деталь машины; деталь механизмаpièce à métalliser — деталь, подвергаемая (диффузионной) металлизацииpièce mince — 1. тонкостенная деталь 2. тонкостенная балкаpièce modèle — деталь-эталон, мастер-модель; копировальный эталонpièce non écroûtée — черновая [неободрэнная] заготовкаpièce non magnétique — деталь, не поддающаяся намагничиваниюpièce oscillante — качающаяся [маятниковая] детальpièce à partie centrale défoncée — (штампованное) изделие с центральным отверстием (в выемке между симметричными выступами)pièce plastique formée — штампованная пластмассовая деталь; прессованная пластмассовая детальpièce pleine — 1. сплошная деталь 2. балка со сплошной стенкойpièce poreuse — пористая деталь (напр. из кермета)pièce portante — опорная часть (напр. машины); несущая частьpièce posée sur des appuis de niveau — балка, опёртая (в нескольких точках) на одном уровнеpièce posée librement sur deux appuis — балка, свободноопёртая на двух опорахpièce primaire — основная деталь, входящая в узел или в изделиеpièce prismatique — 1. призматическая деталь 2. призматический стерженьpièce prismatique oblique — призматическая деталь со скошенными боковыми сторонами (и прямыми торцами)pièce de rabotage — деталь, полученная строганиемpièce de raccordement — соединительная деталь; фитингpièce à raccorder — соединяемая деталь; присоединяемый фитингpièce de rechange — запасная деталь; запасная частьpièce de remplacement — сменная деталь, сменная частьpièce de renfort — усиливающая деталь; деталь жёсткостиpièce de réserve — запасная деталь; запасная частьpièce de révolution — 1. деталь в форме тела вращения 2. вращающаяся детальpièce à section circulaire — 1. деталь круглого сечения 2. стержень круглого сечения; балка круглого профиляpièce à section constante — 1. деталь постоянного сечения 2. балка или стержень постоянного сеченияpièce à section rectangulaire — 1. деталь прямоугольного сечения 2. балка или стержень прямоугольного сеченияpièce à section variable — 1. деталь переменного сечения 2. балка или стержень переменного сеченияpièce sillonnée — деталь с рисками [со следами обработки]pièce soumise à des chocs — деталь, работающая на ударыpièce en — Т 1. тройник 2. Т-образная деталь 3. тавровая балкаpièce terminée — готовая деталь; изделиеpièce en tôle et cornières — (сварная или клёпаная) металлическая балка, состоящая из листа и уголковpièce hors tolérances — деталь, не соответствующая (заданным) допускамpièce de tournage — см. pièce tournéepièce tournée — точёная деталь, деталь, полученная токарной обработкойpièce travaillant à la compression — деталь, работающая на сжатиеpièce travaillant à l'extension — деталь, работающая на растяжениеpièce travaillant à la flexion — деталь, работающая на изгибpièce travaillant statiquement à la flexion — деталь, работающая со статической нагрузкой на изгибpièce travaillant à la traction — деталь, работающая на растяжениеpièce type — деталь-образец, эталонpièce usinée — обработанная деталь; изделиеpièce d'usure — быстроизнашивающаяся деталь; быстроизнашивающаяся часть (механизма) -
15 organe
m1. узел (напр. машины); орган; деталь 2. механизм; устройствоorgane accessoire — вспомогательное приспособление; вспомогательный узелorgane d'accouplement — соединительная деталь; муфтаorgane calculateur — вычислительный блок, счётный узел (программирующего устройства)organe de classification — классификатор, классификационный узел (программирующего устройства)organe de commande — орган управления; управляющее звеноorgane de comparaison — блок сравнения; устройство сравненияorgane de conduite — орган управления; управляющее звеноorgane de contrôle — контрольное устройство; блок управленияorgane de déplacement — механизм перемещения; механизм подачиorgane de distribution — механизм [устройство] распределенияorgane d'enregistrement — регистрирующий орган (напр. программированного устройства)organe d'entraînement — ведущее звено механизма; приводное устройство, приводной механизмorgane d'équipement — блок оборудования; узелorgane fonctionnel — узел, выполняющий определённую функцию (напр. тормозное устройство)organe de génération — задающий [генерирующий] орган (автоматической системы)organe d'immobilisation — стопорящий [блокирующий] узел; стопорящая детальorgane de liaison — 1. крепёжная деталь 2. соединительный узелorgane de manœuvre — орган управления; управляющее звеноorgane mécanique — узел; детальorgane mécanique de lecture — механическое приспособление для считывания, считывающий механизмorgane de mesure — измерительное устройство; измерительный приборorgane moteur — исполнительное устройство, исполнительный механизмorgane d'obturation — запорное устройство; перекрывающее устройствоorgane porte-outil — орган станка для установки и закрепления инструмента (напр. резцедержатель)organe porte-pièce — орган станка для установки и закрепления детали (напр. шпиндель)organe porteur — опорная деталь, опорная частьorgane de positionnement — деталь, обеспечивающая заданное (рас)положениеorgane de préhension — грузозахватное устройство, захватorgane récepteur — 1. ведомое звено механизма 2. двигатель, преобразующий различные виды энергии в механическуюorgane de serrage — затягивающая деталь, зажимный органorgane de soutien — опорный узел; опорная детальorgane de stockage — блок памяти, накопительное устройствоorgane support d'outil — орган для установки [закрепления] инструментаorgane support de pièce — орган для установки [закрепления] (обрабатываемой) деталиorgane transmetteur — см. organe de transmissionorgane de transmission — деталь, передающая движение; звено передачи; передаточный механизмorgane de verrouillage — стопорное приспособление; приспособление для закрепления -
16 pièce déformable
сущ.1) тех. деформирующаяся деталь2) маш. деформирующаяся (тонкостенная или длинная) деталь, нежёсткая деталь -
17 organe rigide
сущ.маш. жёсткая деталь -
18 pièce non rigide
сущ.маш. нежёсткая деталь -
19 pièce rigide
сущ.маш. жёсткая деталь -
20 pièce semi-rigide
сущ.маш. полужёсткая детальФранцузско-русский универсальный словарь > pièce semi-rigide
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Муфта (деталь машины) — Муфта устройство (деталь машины), предназначенное для соединения друг с другом концов валов, а также валов и свободно сидящих на них деталей. Муфта передаёт механическую энергию без изменения её величины.(В муфте теряется часть энергии. Можно… … Википедия
Франция — (France) Французская Республика (République Française). I. Общие сведения Ф. государство в Западной Европе. На С. территория Ф. омывается Северным морем, проливами Па де Кале и Ла Манш, на З. Бискайским заливом… … Большая советская энциклопедия
Живопись — вид изобразительного искусства, художественные произведения, которые создаются с помощью красок, наносимых на какую либо твёрдую поверхность. Как и др. виды искусства (См. Искусство), Ж. выполняет идеологические и познавательные задачи, а … Большая советская энциклопедия
Операционная система реального времени — Запрос «ОСРВ» перенаправляется сюда; о советском клоне системы RSX 11 см. ОСРВ СМ ЭВМ. Операционная система реального времени, ОСРВ (англ. Real Time Operating System) тип операционной системы. Есть много определений термина, по сути… … Википедия
Зималетто — Не родись красивой Главная героиня сериала, Катя Пушкарёва Жанр Теленовелла Автор идеи Фернандо Гаитан В главных ролях Нелли Уварова Григорий Антипенко Пётр К … Википедия
Катя Пушкарёва — Не родись красивой Главная героиня сериала, Катя Пушкарёва Жанр Теленовелла Автор идеи Фернандо Гаитан В главных ролях Нелли Уварова Григорий Антипенко Пётр К … Википедия
Не родись красивой (сериал) — Не родись красивой Главная героиня сериала, Катя Пушкарёва Жанр Теленовелла Автор идеи Фернандо Гаитан В главных ролях Нелли Уварова Григорий Антипенко Пётр К … Википедия
Не родись красивой (фильм) — Не родись красивой Главная героиня сериала, Катя Пушкарёва Жанр Теленовелла Автор идеи Фернандо Гаитан В главных ролях Нелли Уварова Григорий Антипенко Пётр К … Википедия
ОС РВ — Операционная система реального времени, ОСРВ (англ. Real Time Operating System) тип операционной системы. Есть много определений термина, по сути похожих друг на друга. Самые распространённые из них: Операционная система, в которой успешность… … Википедия
ОС реального времени — Операционная система реального времени, ОСРВ (англ. Real Time Operating System) тип операционной системы. Есть много определений термина, по сути похожих друг на друга. Самые распространённые из них: Операционная система, в которой успешность… … Википедия
ОСРВ — Операционная система реального времени, ОСРВ (англ. Real Time Operating System) тип операционной системы. Есть много определений термина, по сути похожих друг на друга. Самые распространённые из них: Операционная система, в которой успешность… … Википедия